수행자는 나를 새롭게 하기 위해 마음을 열고 세상이 지극한 정성으로 가득차 있는 것에 감응한다. 중용
최 샘
2024. 1. 10. 07:04
중용 23장 수행자는 나를 새롭게 하기 위해 마음을 열고 세상이 지극한 정성으로 가득차 있는 것에 감응한다. 중용
building sincerity
그 다음은 구석구석에 도달하는 것이다. 구석구석에 도달할 수 있다는 것은 능히 정성을 다함이 있다는 것이다. 정성이 있으면 구체적 형태가 있게되고, 구체적 형태가 있게되면 밖으로 드러나게 된다. 형태가 드러나면 밝게 알게된다. 밝게 알게되면 움직이게 된다. 움직이게 되면 변한다. 변하게 되면 이루어지게 된다. 오직 천하의 지극한 정성만이 능히 사물이 이루어지게 한다.
<직역> 그 다음(其次)은 구석(曲)에 이름(致)이다 구석(曲)에도 능(能)히 성실함(誠)이 있다(有) 성실하(誠)면(則) 형태가 있고(形) 형태가 있(形)으면(則) 드러난다(著) 드러나면(著則) 밝다(明) 밝으면(明則) 움직인다(動) 움직이면(動則) 변한다(變) 변하면(變則) 화(化)한다 오직(唯) 천하(天下)의 지극한 정성(至誠)이 능(能)히 화(化)하게 한다(爲)
<한자> 曲(굽을 곡) : 굽다, 굽히다, 휘게하다, 자세하다, 곡조, 구석, 마을, 부분, 조각 著(드러날 저) : 드러나다, 나타내다, 밝히다, 분명하다 化(화할 화) : 화하다, 되다, 변하다, 가르치다, 교화, 변화 <영역> Next to the above is he who cultivates to the utmost the shoots of goodness in him. From those he can attain to the possession of sincerity. This sincerity becomes apparent. From being apparent, it becomes manifest. From being manifest, it becomes brilliant. Brilliant, it affects others. Affecting others, they are changed by it. Changed by it, they are transformed. It is only he who is possessed of the most complete sincerity that can exist under heaven, who can transform.
cultivate 연마하다, 수행하다 shoot 지맥 분맥 attain 얻다 possession 소유 sincerity 성실 apparent 분명한 manifest 분명한 brilliant 밝은 affect 영향을 끼치다 transform 변형시키다 complete 완전한 exist 존재하다