채근담전편
허물없는 것이 성공이요 원망 듣지 않는 것이 곧 덕이다. 채근담 전편28 29 30
최 샘
2019. 7. 8. 13:13
허물없는 것이 성공이요 원망 듣지 않는 것이 곧 덕이다. 채근담 전편28 29 30
028. 處世,不必邀功。無過便是功。
처세 불필요공 무과변시공
與人,不求感德。無怨便是德。
여인 불구감덕 무원변시덕
세상을 살아감에 있어서 반드시 성공만을 바라지 말라. 허물없이 살 수 있다면 그것이 곧 성공이다. 남에게 베풀어줌에 있어서 그 덕에 감동하기를 바라지 말라. 원망을 듣지 않는다면 그것이 곧 덕이로다.
029. 憂勤是美德。太苦則無以適性怡情。
우근시미덕 태고즉무이적성이정
澹泊是高風。太枯則無以濟人利物。
담박시고풍 태고즉무이제인이물
근심과 부지런함은 아름다운 덕이긴 하나 수고가 지나치면 본성을 맞추고 마음을 즐겁게 하지 못한다. 맑고 깨끗한 것은 고상한 기풍이긴 하나 딱딱함이 지나치면 사람을 구제하고 사물을 이롭게 할 수가 없느니라.
030. 事窮勢蹙之人,當原其初心。
사궁세축지인 당원기초심
功成行滿之士,要觀其末路。
공성행만지사 요관기말로
일이 막히고 세력이 위축된 사람은 마땅히 그 처음의 마음을 돌이켜 보아야 하고, 공을 이루고 일이 뜻대로 되는 사람은 마땅히 그 말로를 살필 수 있어야 하느니라.