금강경해석(월운스님)

몸도 마음도 항상 변하여 머물지 않으니 늘 새롭다. 금강반야바라밀경

최 샘 2023. 10. 19. 06:26

몸도 마음도 항상 변하여 머물지 않으니 늘 새롭다. 금강반야바라밀경 

광산구 광산동 임곡파크골프장

須菩提(수보리), 菩薩(보살) () 대하여 마땅히 머물러 있는 生覺(생각) 없이 布施(보) 해야 하나니, 이른 () 머물지 않고 布施(보)하며, ()에도 머무르지 않고 布施(보)해야 하느니라.

須菩提(수보리), 菩薩(보살) 이렇게 布施(보) ()하여 () 머물지 않아야 되느니라. 무슨 까닭이겠는가? 만일 菩薩(보살) 상에 머물지 않고 布施(보)하면, 福德(복덕) 헤아릴 없느니라.

須菩提(수보리), 生覺(생각) 어떠하냐? 동쪽에 있는 虛空(허공) 生覺(생각)하여 헤아릴 있겠는가?

못하옵니다. 世尊(세존)이시여.

須菩提(수보리) 남쪽서쪽북쪽과 간방과 아래에 있는 虛空(허공) 生覺(생각)하여 헤아릴 있겠느냐

못하옵니다. 世尊(세존)이시여.

須菩提(수보리) 菩薩(보살) 상에 머물지 않고 布施(보)하는 功德(공덕) 그와 같아서 生覺(생각)하여 헤아릴 없느니라.

須菩提(수보리). 菩薩(보살) 摩訶薩(마하살) 이렇게 가르쳐 대로만 머물지니라.

 

妙行無住分 第 四

復次須菩提菩薩於法應無所住하야 行於布施所謂不住色布施不主聲香味觸法布施니라 須菩提菩薩應如是布施하야 不住於相이니 何以故若菩薩不住相布施하면 其福德不可思量이니라 須菩提於意云何東方虛空可思量不不也니라 世尊須菩提南西北方四維上下虛空可思量不不也니다 世尊須菩提菩薩無住相布施福德亦復如是하야 不可思量이니라 須菩提菩薩但應如所敎住니라

 

須菩提(수보리), 生覺(생각) 어떠하냐? 身相(신상)으로써 如來(여래) 있겠느냐?

못하옵니다. 世尊(세존)이시여!

身相(신상)으로써 如來(여래) 수는 없습니다. 무슨 까닭인가 하면 如來(여래)께서 身相(신상)이라고 말씀하시는 것은 身相(신상) 아니기 때문입니다.

부처님께서 須菩提(수보리)에게 말씀하셨다

온갖 상은

모두가 虛妄(허망)하니

상아 아닌 알면

바로 如來(여래) 보리라.

 

如理實見分 第五

須菩提於意云何可以身相으로 見 如來不不也니다 世尊不可以身相으로 得見如來何以故如來所說身相卽非身相이니다 佛告 須菩提하사되 凡所有相皆是虛妄이라 若見諸相非相이면 則見如來니라