열린 마음으로 다가가 사람 사물을 보면 새로운 세계를 볼 수 있네. 금강경

그 때에 須菩提(수보리)가 이 經(경) 말씀하시는 것을 듣자, 뜻을 잘 알고는 눈물을 흘리면서 부처님께 아뢰었다.
希有(희유)하옵니다. 世尊(세존)이시여! 부처님께서 이렇게 뜻 깊은 經典(경전)을 말씀하시는 것은 제가 智慧(지혜)의 눈을 뜬 이후로 아직까지 일찍이 듣지 못하던 바입니다.
世尊(세존)이시여! 만일 어떤 사람이 이 經(경)을 듣고 믿음이 깨끗해지면 實相(실상)을 깨달으리니, 이 사람은 第一(제일) 希有(희유)한 功德(공덕)을 成就(성취)한 사람이옵니다.
世尊(세존)이시여! 이 實相(실상)은 상이 아니므로 如來(여래)께서 實相(실상)이라 말씀하십니다.
世尊(세존)이시여, 제가 지금 이 經(경)을 듣고 그대로 믿어 받아 지니기는 어렵지 않으나, 만일 다음 世上(세상) 마지막 五百世(오백세)에 어떤 衆生(중생)이 이 經(경)을 듣고 그대로 받아 지닌다면, 이 사람이야말로 第一(제일) 希有(희유)하리니,
무슨 까닭인가 하면 이 사람은 我相(아상)․人相(인상)․衆生相(중생상)․壽者相(수자상)이 전혀 없기 때문이니다.
어째서 그런가 하면 我相(아상)이 곧 상이 아니요 人相(인상)․衆生相(중생상)․壽者相(수자상)도 곧 상이 아니기 때문이며, 온갖 상을 여읜 이를 부처님이라 하기 때문이옵니다.
부처님께서 須菩提(수보리)에게 말씀하셨다.
그러하니라. 그러하니라. 만일 어떤 사람이 이 經(경)을 듣고 놀라지 않으며 겁내지 않으며 두려워하지 않으면, 이 사람은 참으로 希有(희유)한 사람인 줄을 알지니라.
왜냐하면, 須菩提(수보리)야,
如來(여래)가 말하는 第一波羅蜜(제일바라밀)은 第一波羅蜜(제일바라밀)이 아니므로 第一波羅蜜(제일바라밀)이라 이름하기 때문이니라.
須菩提(수보리)야, 忍辱波羅蜜(인욕바라밀)을 如來(여래)는 忍辱波羅蜜(인욕바라밀)이 아니라 하노니, 무슨 까닭이겠는가? 須菩提(수보리)야, 내가 옛날에 歌利王(가이왕)에게 몸을 갈기갈기 찢길 적에도 我相(아상)도 없고 人相(인상)도 없고 衆生相(중생상)도 없고 壽者相(수자상)도 없었기 때문이니라.
만약 내가 옛날에 몸을 찢길 적에 我相(아상)․人相(인상)․衆生相(중생상)․壽者相(수자상)이 있었더라면, 성을 내어 원망을 하였을 것이니라. 또 저 옛날 五百世(오백세) 전에 忍辱仙人(인욕선인)이었던 일을 記憶(기억)하건대 그때에도 我相(아상)․人相(인상)․衆生相(중생상)․壽者相(수자상)이 없었느니라.
그러므로 須菩提(수보리)야! 菩薩(보살)은 마땅히 온갖 模樣(모양)을 여의고서 阿耨多羅三藐三菩提(아뇩다라삼막삼보리)의 마음을 낼지니, 색에 머물러서 마음을 내지 말며, 소리와 냄새와 맛과 닿임과 法塵(법진)에 머물러서도 마음을 내지도 말아야 하나니, 마땅히 머무름 없는 마음을 낼지니라. 만일 마음에 머무는 데가 있으면 이것은 머무름이 아니니,
그러므로 如來(여래)는 말하기를 菩薩(보살)은 마음을 색에 머무르고서 布施(보시)하지 말아야 한다 하였느니라.
須菩提(수보리)야, 菩薩(보살)들은 마땅히 온갖 衆生(중생)을 이롭게 하기 爲(위)하여 布施(보시)하여야 하나니,
如來(여래)는 온갖 상이 곧 상이 아니라 하며, 또는 온갖 衆生(중생)이 곧 衆生(중생)이 아니라 하느니라.
須菩提(수보리)야, 如來(여래)는 참된 말만 하는 이이며, 실다운 말만 하는 이이며 如實(여실)한 말만 하는 이 이이며, 속이지 않는 말만 하는 이이며, 다르지 않은 말만 하는 이 이니라.
須菩提(수보리)야, 如來(여래)가 얻은 法(법)은 眞實(진실)도 아니요 거짓도 아니니라.
須菩提(수보리)야, 어떤 菩薩(보살)이 마음을 法(법)에 머물러 布施(보시)하는 것은 마치 어두운 곳에 있는 사람이 아무 것도 보지 못하는 것 같고, 어떤 菩薩(보살)이 마음을 法(법)에 머물지 않고 布施(보시)하면 눈 밝은 사람이 햇빛 아래서 여러 가지 물건을 보는 것 같으니라.
須菩提(수보리)야! 오는 世上(세상)에 善男子(선남자) 善女人(선여인)들이 이 經(경)을 받아 지니고 읽고 외우면 如來(여래)가 부처님의 智慧(지혜)로써 이 사람을 다 아시고 다 보시나니 모두가 限量(한량)없고 끝없는 功德(공덕)을 이루느니라.
- 아상 : 절대 가치의 나라는 생각
- 인상 : 인간이 특별하다는 생각
- 중생상 : 윤회하여 불변한다는 생각
- 수자상 : 생명체에는 영혼이 있다는 생각
離相寂滅分 第十四
爾時에 須菩提가 聞說是經하사옵고 深解義趣하사 涕淚悲泣하사 而白佛言하사대 希有世尊하 佛說如是甚深經典은 我從昔來所得慧眼으로 未曾得聞如是之經호이다 世尊하 若復有人이 得聞是經하고 信心淸淨하면 則生實相하리니 當知是人은 成就第一希有功德이니이다 世尊하 是實相者는 則是非相일새 是故로 如來가 說名實相이니이다 世尊하 我今得聞如是經典하고 信解受持는 不足爲難이어니와 若當來世後五百歲에 其有衆生이 得聞是經하고 信解受持하면 是人은 卽爲第一希有니이다 何以故오 此人은 無我相하며 無人相하며 無衆生相하며 無壽者相이니 所以者何오 我相이 卽是非相이며 人相衆生相壽者相이 卽是非相이라 何以故오 離一切相을 卽名諸佛이니이다 佛이 告須菩提하사대 如是如是하다 若復有人이 得聞是經하고 不驚不怖不畏하면 當知是人은 甚爲希有니 何以故오 須菩提야 如來가 說第一波羅蜜이 非第一波羅蜜일새 是名第一波羅蜜이니라 須菩提야 忍辱波羅蜜을 如來가 說非忍辱波羅蜜일새 (是名忍辱波羅蜜이니라) 何以故오 須菩提야 如我昔爲歌利王에 割截身體하야 我於爾時에 無我相하며 無人相하며 無衆生相하며 無壽者相호라 何以故오 我於往昔節節支解時에 若有我相人相衆生相壽者相이면 應生嗔恨일러니라 須菩提야 又念過去於五百世에 作忍辱仙人하야 於爾所世에 無我相하며 無人相하며 無衆生相하며 無壽者相호라 是故로 須菩提야 菩薩이 應離一切相하고 發阿耨多羅三藐三菩提心이니 不應住色生心하며 不應住聲香味觸法生心이요 應生無所住心이니라 若心有住면 則爲非住니라 是故로 佛說菩薩이 心不應住色布施니라 須菩提야 菩薩이 爲利益一切衆生하야 應如是布施니라 如來가 說一切諸相이 卽是非相이며 又說一切衆生이 則非衆生이니라 須菩提야 如來는 是眞語者며 實語者며 如語者며 不誑語者며 不異語者니라 須菩提야 如來所得法은 此法이 無實無虛하니라 須菩提야 若菩薩이 心住於法하야 而行布施하면 如人이 入暗에 則無所見이요 若菩薩이 心不住法하야 而行布施하면 如人이 有目하야 日光明照에 見種種色이니라 須菩提야 當來之世에 若有善男子善女人이 能於此經에 受持讀誦하면 則爲如來가 以佛智慧로 悉知是人하며 悉見是人하야 皆得成就無量無邊功德하리라
'금강경해석(월운스님)' 카테고리의 다른 글
고운 말의 향기 듣는 이의 마음을 평온하게하여 내 마음 고요하네. 금강경 (1) | 2023.10.27 |
---|---|
나와 모든 것이 변화된 다는 것을 알아 마음에 품으면 마음의 평화 흘러 들어오네. 금강경 (1) | 2023.10.26 |
경험과 학습으로 만들어진 자신에 대한 이미지에서 벗어나면 발거름이 가볍네. 금강경 (1) | 2023.10.24 |
금강경 한 마디 받아 지녀서 다른 사람에게 설명해 주면 끝없는 하늘의 축복이 내리네. 금강경 (0) | 2023.10.23 |
언어는 약속이며 약속은 옥상으로 오르는 계단이며 생각의 폭과 깊이를 넓혀주네. 금강경 (0) | 2023.10.22 |