1 장 언어의 새장에서 벗어나 자유로운 바람이 되다.

화순 보검재 솔바람

道可道(도가도),非常道(비상도). 名可名(명가명),非常名(비상명). 無名(무명),天地之始(천지지시),有名(유명), 萬物之母(만물지모). 高常無欲以觀其妙(고상무욕이관기묘).

此兩者同出而異名(차양자동출이이명), 同謂之玄(동위지현). 玄之又玄(현지우현), 衆妙之門(중묘지문).

도가 말해질수 있으면 항상된 도가 아니다. 이름이 이름지어질수 있으면 항상된 이름이 아니다. 이름이 없음은 천지의 처음이고 이름이 있는것은 만물의 어머니다. 그런까닭에 욕심이 없으면 묘함을 보고 욕심이 있으면 결과를 본다. 두개의 것은 같은 것에서 나왔으나 달리 이름짓는다. 같은것 그것을 오묘함이라 이른다.오묘하고 또한 오묘하다. 묘함의 문이다

 

2 장 마땅이 행하되 마음은 인연따라 흐른다.

天下皆之美之爲美(천하개지미지위미), 斯惡已(사악이). 皆知善之爲善(개지선지위선), 斯不善已(사불선이).故有無相生(고유무상생), 難易相成(난이상성), 長短相較(장단상교),高下相(고하상경), 音聲相和(음성상화), 前後相隨(전후상수). 是以聖人處無爲之事(시이성인처무위지사), 行不言之敎(행불언지교). 萬物作焉而不辭(만물작언이불사) ,生而不有(생이불유), 爲而不恃(위이불시). 功成而不居(공성이불거),夫唯不居(부유불거),是以不居(시이불거).

하늘아랫 사람이 모두 아름다움의 아름다움됨을 알고 있다. 이는 추악함일 뿐이다. 하늘아랫 사람이 모두 좋음의 좋음됨을 알고있다. 이는 좋지못함일뿐이다. 그러므로 유와 무는 서로가 낳으며 어려움과 쉬움은 서로가 이루어주며 것과 짧은것은 서로가 뚜렷하게하고 높음과 낮음은 서로가 기울며 노래와 소리는 서로가 조화를 아루며 앞과뒤는 서로 따른다.그런까닭에 성인은 작위함이 없이 일을 처리하고 말이없는 가르침을 행한다. 만물은 지어지면서도 말하지 아니하고 낳으면서도 소유하지 아니하고 하면서도 기대지 않는다. 공이 이루어져도 거하지 아니하니 대저, 오로지 거하지 않으려하니 그런까닭에 공이떠나지 아니한다.

 

 

Posted by 최 샘
,