허물없는 것이 성공이요 원망 듣지 않는 것이 곧 덕이다. 채근담 전편28 29 30


028. 處世不必邀功無過便是功

처세 불필요공 무과변시공

 

與人不求感德無怨便是德

여인 불구감덕 무원변시덕

 

세상을 살아감에 있어서 반드시 성공만을 바라지 말라. 허물없이 살 수 있다면 그것이 곧 성공이다. 남에게 베풀어줌에 있어서 그 덕에 감동하기를 바라지 말라. 원망을 듣지 않는다면 그것이 곧 덕이로다.

 

029. 憂勤是美德太苦則無以適性怡情

우근시미덕 태고즉무이적성이정

 

澹泊是高風太枯則無以濟人利物

담박시고풍 태고즉무이제인이물

 

근심과 부지런함은 아름다운 덕이긴 하나 수고가 지나치면 본성을 맞추고 마음을 즐겁게 하지 못한다. 맑고 깨끗한 것은 고상한 기풍이긴 하나 딱딱함이 지나치면 사람을 구제하고 사물을 이롭게 할 수가 없느니라.

 

030. 事窮勢蹙之人當原其初心

사궁세축지인 당원기초심

 

功成行滿之士要觀其末路

공성행만지사 요관기말로

 

일이 막히고 세력이 위축된 사람은 마땅히 그 처음의 마음을 돌이켜 보아야 하고, 공을 이루고 일이 뜻대로 되는 사람은 마땅히 그 말로를 살필 수 있어야 하느니라.



Posted by 최 샘
,