마음이 조금이라도 게을러질 때는 나보다 나은 사람을 생각하세요. 채근담 213 214 215



213. 士大夫居官,不可竿牘無節。要使人難見,以杜倖端。

     사대부거관, 불가간독무절. 요사인난견, 이두행단.


居鄕,不可崖岸太高。要使人易見,以敦舊好。

     거향, 불가애안태고.  요사인이견, 이돈구호.


     선비가 벼슬자리에 있을 때에는 편지 한 장이라도 절도가 없어서는 안 되니, 마땅히 남들로 하여금 보기 어렵게 하여 요행을 탈 단서를 막아야 하느니라. 시골에 있을 때에는 위엄을 너무 높이 세워서는 안 되니, 마땅히 사람들로 하여금 쉽게 만나볼 수 있게 하여 옛정을 돈독히 하여야 하느니라.



214. 大人不可不畏。畏大人則無放逸之心。

     대인불가불외. 외대인즉무방일지심.


小民亦不可不畏。畏小民則無豪橫之名。

     소민역불가불외.  외소민즉무호횡지명.


     대인을 두려워하라. 대인을 두려워한즉 방종한 마음이 없어지리라. 소인도 또한 두려워하라. 소인을 두려워한즉 횡포하다는 이름이 없어질지니라.



215. 事稍拂逆,便思不如我的人,則怨尤自消。

     사초불역, 변사불여아적인, 즉원우자소.


心稍怠荒,便思勝似我的人,則精神自奮。

     심초태황, 변사승사아적인,  즉정신자분.


     일이 조금이라도 뜻대로 되지 않을 때는 문득 나보다 못한 사람을 생각하라. 곧 원망이 저절로 사라지리라. 마음이 조금이라도 게을러질 때는 문득 나보다 나은 사람을 생각하라. 정신이 저절로 분발하게 되리라. 



Posted by 최 샘
,