부끄러움도 알고  마음이 바르게 된다 논어 위정편 1 2 3 4 지학 이립 불혹 지천명 이순 종심 



爲政第二(위정제이)


<1>

공자 말씀하시기를, 덕으로써 정치를 하는 것은

비유해서 말하자면, 북두성이 자기의 위치에 자리잡게 되면

모든 별들이 손을 모아잡고 옹위하는 것과 같다.

 

子曰爲政以德(자왈위정이덕)

譬如北辰居其所(비여북진거기소)어든

而衆星共之(이중성공지)니라

 

<2>

공자 말씀하시길  삼백편을

내용을 한마디 말로 요약한다면

생각에 사특한 것이 없다.

 

子曰詩三百(자왈시삼백)

一言以蔽之(일언이폐지)하니

曰思無邪(왈사무사)니라


<3 >

공자 말씀하시길 정치로써 백성을 인도하고

형벌로써 다스리면

백성이 형벌은 면하여도 부끄러운 마음은 없어진다.

덕으로써 백성을 인도하고

예법으로써 다스리면

백성들이 부끄러움도 알고 마음이 바르게 된다.

 

子曰道之以政(자왈도지이정)하고

齊之以刑(제지이형)이면

民免而無恥(민면이무치)니라

道之以德(도지이덕)하고

齊之以禮(제지이례)

有恥且格(유치차격)이니라

 

<4>

공자 말씀하시길 나는 열다섯 살에 학문에 뜻을 두고

서른 살에 자립하게 되고

사십에 사물의 이치에 대해서 의혹을 갖지 않게 되고

오십에 천명이 무엇이지를 알게 되고

육십에 모든 사리에 통하게 되고

칠십에 내가 하고 싶은 대로 하여도

규범에 넘지 않게 되었다.

 

子曰吾十有五而志于學(자왈오십유오이 지우학)하고

三十而立(삼십 이립)하고

四十而不惑(사십이 불혹)하고

五十而知天命(오십이 지천명)하고

六十而耳順(육십이 이순)하고

七十而從心所欲(칠십이 종심소욕)하되 不踰矩(불유구)호라

 

***

15세는 지학 (志學) : 학문에 뜻을 둔다.

20세는 약관 (弱冠) : 젊은 나이

Posted by 최 샘
,