배우고도 깊이 생각하지 않으면 얻어지는 것이 없다. 논어 위정편 15 16 17 18



<15>

공자 말씀하시길 배우고도 깊이 생각하지 않으면 얻어지는 것이 없고

생각만 하면서 배우지 아니하면 위태하다.


子曰學而不思則罔(자왈학이불사칙망)하고

思而不學則殆(사이불학칙태)니라

 

<16 >

공자 말씀하시길 이단에 대해 연구하다가는

결국 해로울 뿐이다.


子曰攻乎異端(자왈공호이단)이면

斯害也已(사해야이)니라

 

 

<17>

공자 말씀하시길 유야

너에게 안다는 것이 무엇인가를 가르쳐 주겠다.

아는 것을 안다고 하고

모르는 것은 모른다 하는 것이 바로 안다는 것이다.

 

子曰由(자왈유)

誨女知之乎(회녀지지호)인저

知之爲知之(지지위지지)

不知爲不知是知也(불지위불지시지야)니라

 

<18>

자공이 녹을 구하는 것을 배우려고 하니

공자께서 말씀하시기를, 많이 들어서 의심을 버리고

남은 것을 삼가서 말하면 허물이 적으며

많이 보아서 위태로움을 버리고

남은 것을 삼가서 행하면 뉘우침이 적을 것이니

말에 허물이 적으며

행실에 뉘우침이 적으면

녹이 가운데 있는 것이다


子張學干祿(자장학간록)한대

子曰多聞闕疑(자왈다문궐의)

愼言其餘則寡尤(신언기여칙과우)

多見闕殆(다견궐태)

愼行其餘則寡悔(신행기여칙과회)

言寡尤(언과우)하며

行寡悔(행과회)

祿在其中矣(록재기중의)니라




Posted by 최 샘
,